
This is my favorite sign of them all. It was at the bottom of the Great Wall. It is worth clicking on so you can read it.
My favorite parts...
1. You can't carve arbitrarily on the wall, but I guess if you have a distinct plan for your carving you are welcome to do it.
3. I love the "laugh and frolic part". People certainly obeyed well...I didn't see any frolicking while I was on the Great Wall.
5. I like the transition to the past tense and the use of the word "leaded".
* Notice that on the introductory paragraph they get the apostrophe in "others'" correct while many people who know English get this wrong. I've got to give credit where credit is due!
It just kind of makes me wonder...was there not one person available who knew English enough to do a basic job of editing?

1 comment:
I must say I like the use of the word "crenelated." Impressive!
We ran into this same thing in CANCUN this summer, and it seems there is no excuse for this there. Afterall Mexico shares a border with the US, and we do use the same alphabet - and also share a lot of Latin roots between our languages.
At least the Chinese, given the geographical distance, different "alphabets," and vastly different linguistic history have an excuse!
This should be good news for those who go to China to teach English. They will not be out of a job anytime soon!
Post a Comment